Eventyr i asfalt

I 2013 markerte Lemminkäinen Norge sitt 80-årsjubileum med en egen utgave av Elias Lönnrots finske nasjonalepos Kalevala fra 1835.

Boka, som er formgitt av Itera Gazette, var en gave til asfaltleverandørens 700 ansatte i Norge.

En av grunnene til at det ble denne boka, er at Lemminkäinen Corporation er finsk og at Lemminkäinen er en av skikkelsene i Kalevala. Lemminkäinen er en eventyrlysten, ung barsking som er kyndig i trolldom, glad i å slåss, humørsyk, modig og hakket over normalen glad i damer.

Boka er en omarbeidet versjon av en utgave som i 2006 kom på norsk og ble kalt Historien om Sampo. Den inneholder et utvalg fortellinger – eller «sanger», som de egentlig kalles – fra originalteksten fra 1835. I Aftenposten ble den norske utgaven omtalt som «... en ikke liten begivenhet i den norske bokheimen». I vår 2013-utgave er det lagt til fire kapitler som spesielt omhandler Lemminkäinen. Jubileumsutgavens fulle tittel ble Lemminkäinen drar ut i verden, og andre fortellinger fra Kalevala.

– Det er vanskelig å si hva det var ved Kalevala som tiltrakk meg, men trolig det samme som når jeg leser boka i dag, det jeg vil kalle det mytiske suget, følelsen av å bli tatt med til en annen tid, en annen verden. En verden mer magisk enn noe disneyprodukt, sier oversetteren Mikael Holmberg, bosatt i Norge, men opprinnelig fra Åbo i Finland.

Kalevala ble sendt ut med et følgebrev og inngikk også som en del av en større kampanjesatsing fra Lemminkäinen.

Kontaktperson

Irène Sætre
Tlf. 976 05 353 / irene.saetre@iteragazette.no